1. |
Talvipyöräilystä
03:01
|
|||
Talvipyöräilystä
Pitäisin talvipyöräilystä jos se ei olisi niin raskasta
seitsemäs vaihde onkin hangessa tyyliin vaihde 25
eikä loskassa pidä mikään vaikka maksaisi nastoista kuinka paljon
ja kun kengänpohja on kuussenttinen niin satulaputki loppuu kesken
Ja pakkasilma on niin kuivaa ja kovaa hengittää
(villahuivin läpi ei niin, kunnes siihenkin jäätyy kiteet kiinni)
Eikä lumen keskellä viitsi ilman kenkiä viilettää
Ja takki painaa ja kaikki painaa
Pitäisin talvipyöräilystä jos en vihaisi talvea
Kylmyys vie voimista suuren osan ja pimeys sen mitä jää jäljelle
auringon näkee ehkä tuurilla keskipäivällä ikkunasta
sen kylmän ja kovan valon ja hanget, joiden häikäisy sattuu silmiin
Ja kun luulee sen loppuvan
kun tietää sen loppuvan
Ja kun luulee sen vihdoin loppuvan
kun tietää kevään saapuvan
Se vasta alkaa
Pitäisin talvipyöräilystä jos se olis jotain ihan muuta
----
Winter Cycling
I’d enjoy cycling in winter if it wasn’t so burdensome
in the snow seventh gear is pretty much gear 25
and nothing holds fast in the slush, no matter how much you pay for ice grips
and when your shoes have six-centimetre soles, your seat tube isn’t long enough
And the frosty air is so dry and difficult to breathe
(not so bad through a woollen scarf till even that freezes with ice crystals)
And I don’t want to dash around in the snow without shoes
And my coat is heavy and everything feels heavy
I’d enjoy cycling in winter if I didn’t hate winter
The cold steals most of your strength and the darkness steals what’s left
if you’re lucky you can glimpse the sun at midday out of a window
that cold and hard light, and the snowdrifts whose brightness hurts your eyes
And when you think it’s going to end
when you know it will end
And when you think it’s finally going to end
when you know spring is on the way
It’s only beginning
I’d enjoy cycling in winter if it was something completely different
|
||||
2. |
Laulu kummista ajoista
02:34
|
|||
Laulu kummista ajoista
Olisihan se tavallaan irti päästämistä
jos sanoisin ääneen
Että on jotain minkä kaikki kuvittelevat
olevan kauhean ihanaa
Mutta kun se osuu omalle kohdalle
alkaa se suloisesti syödä sisältä:
yhtäkkiä ei ole nälkä eikä jano
mutta minuutin kesto on jotain puoli vuotta
Elämä menee kummaksi, ihan niin kuin joku
siirtäisi kaikkea puoli tuumaa
Sitä yrittää olla ihan normaalisti
mutta saletisti sen kaikki kuitenkin huomaa
Tulee tarve selittää etten minä aina
aloita jokaista lausetta alusta
viittätoista kertaa mutta en minä myöskään saa
enääiltAISINUNTAKUNOLETNIINIHANA!
(Tarkoitan että, tai siis, puhuin kyllä totta
mutten aikonut vielä sinulle kertoa)
Nyt kun joka tapauksessa tiedät
pyydän että teet sillä tiedolla mitä huvittaa
kunhan teet sen hellästi
Sillä vaikka olisi hurjan ihanaa
jos sattuisit pitämään minusta samalla lailla
en minä kuole jos et
Tärkeintä on kuitenkin että olet siinä
Olet juuri sellainen suloinen ystävä
jonka vuoksi elämä on joskus vähän kummaa
mutta kuitenkin enimmäkseen onnellista
---
A Song of Strange Times
In a way it would be like letting go
if I said it out loud
That there’s something that everyone thinks
is absolutely wonderful
But when it happens to me
it starts to deliciously eat me up inside:
suddenly I’m not hungry or thirsty
but a minute lasts something like six months
Life becomes strange, just as if someone
kept moving everything half an inch to the side
I try to act completely normal
but I’m pretty sure that everyone can tell
I feel the need to explain that I don’t always
start every sentence from the beginning
fifteen times but also, I can’t
sleepatNIGHTSBECAUSEYOUARESOWONDERFUL!
(I mean, um, that is, I was telling the truth
but I wasn’t going to tell you quite yet)
But now that you know
I ask you to do whatever you like with that information
as long as you do it gently
Because even though it’d be incredibly wonderful
if you happened to like me in the same way
I won’t die if you don’t
What really matters is that you’re right there
You’re exactly the sort of sweet friend
who makes life a little strange sometimes
but what you mostly do is make it happy
|
||||
3. |
Syksylle
03:49
|
|||
Syksylle
Vihmo vettä kuin helmiä mantujen yli
Kadut ruskeilla lehdillä peitä
Anna auringon aamuisin nukkua
Vain hämärä se tervehtii meitä
Tule vaivihkaa varoitusmerkkien kanssa
Älä liian vikkelään juokse
Kerro linnuille: niiden on aika lentää
valon ja lämmön luokse
Minä hiivin, hiivin kanssasi hiljaa
pienen hetken
Pian olet poissa ja pakkanen jäljilläs kulkee
Syystalven lauluja laskettele
Laita helkkymään huutosi hyinen
Värjää vaahterat värein kirkkahin
Maahan langeta aamusi jäinen
ja silloin kuurasta valkea nurmi on hiljaa,
usva vie mukanaan kaiken
käsivarrenmitan päästä
Minä hiivin, hiivin kanssasi hiljaa
pienen hetken
Pian olet poissa ja kaipaus rinnassa
hiivin, hiivin kanssasi hiljaa
pienen hetken
Pian olet poissa ja pakkanen jäljilläs kulkee
Ei suurille karhuille annettu uni
tähän pieneen ihmiseen yllä
Siis uinukaa, myyrät ja hiiroset
Minä jaksan valvoa kyllä
----
To Autumn
Drizzle water like pearls over the hills
Cover the streets with brown leaves
Let the sun sleep in the mornings
Only the gloomy twilight greets us
Come carefully with warning signs
Do not run too quickly
Tell the birds: it’s time for them to fly away
to where light and warmth still live
I will walk quietly with you on tiptoes
for a small moment
Soon you’ll be gone and the frost will tread in your footsteps
Let loose the songs of almost-winter’s autumn
Cry out, let your ice-cold voice chime
Dye the maples with bright colours
Set your frozen morning onto the ground
and then the grass, white with hoarfrost, is quiet,
the mist takes everything with it
from beyond arm’s length
I will walk quietly with you on tiptoes
for a small moment
Soon you’ll be gone and longing will fill my chest
I will walk quietly with you on tiptoes
for a small moment
Soon you’ll be gone and the frost will tread in your footsteps
The sleep given to great big bears
cannot reach this small human being
So slumber, you moles and little mice
I can stay awake on your behalf
|
||||
4. |
Veteen
03:05
|
|||
Veteen
Perunoiden keitinveteen et saa mennä
se ei ole sinun paikkasi
Astioiden pesuveteen et saa mennä
se ei ole sinun paikkasi
Mutta jos tahdot
voit mennä meriveteen
Mutta jos tahdot
voit mennä jokiin, järviin, puroihin
Sitähän ei kiellä vielä kukaan
Kastemaljan vihkiveteen et saa mennä
se ei ole sinun paikkasi
Naapureiden kaivoveteen et saa mennä
se ei ole sinun paikkasi
Mutta jos tahdot
voit mennä sadeveteen
Mutta jos tahdot
voit mennä jokiin, järviin, puroihin
Sitä ei kai kiellä vielä kukaan
Mutta jos tahdot
vielä mennä veteen
Mutta jos tahdot
tee se nopeasti
Sillä seuraavaksi soditaan siitä
kenen ovat vedet
Ja se sota ei ole sinun paikkasi
----
Into the Water
You must not go into the potatoes’ cooking water
that is not your place
You must not go into the dishwashing water
that is not your place
But if you want to
you can go into the seawater
But if you want to
you can go into the rivers, lakes, and streams
No one has forbidden that yet
You must not go into the baptismal font’s holy water
that is not your place
You must not go into the neighbours’ well water
that is not your place
But if you want to
you can go into the rainwater
But if you want to
you can go into the rivers, lakes, and streams
I don’t think anyone has forbidden that yet
But if you still want to
go into the water
But if you want to
you have to do it quickly
Because next there will be wars
about who all the water belongs to
And that war is not your place
|
||||
5. |
Kissoja ei natseja
03:04
|
|||
Kissoja ei natseja
Minä en tahdo maailmaan enempää natseja
minä tahdon vaan
pieniä mustia kissoja, valkeita kissoja
punervankirjavia kissoja
pitkänaamaisia kissoja, kahviloiden kissoja
harmaanvalkoisia kissoja
silkkiturkkisia kissoja, takkuisia kissoja
varjoja jahtaavia kissoja
sylissä nukkuvia kissoja, kehrääviä kissoja
hurjia metsästäjäkissoja
laiskanpulskeita kissoja, ystävien kissoja
arvonsa tuntevia kissoja
fiktiivisiä kissoja, leikkisiä kissoja
vedellä läträäviä kissoja
karvattomia kissoja, internet-kissoja
laatikossa asuvia kissoja
jälkensä peittäviä kissoja, mitä vaan kissoja
Kunhan eivät ole natseja
----
Cats, Not Nazis
I don’t want any more Nazis in this world
I just want
small black cats, white cats,
ginger tortoiseshell cats
long-faced cats, cats in cafés
grey-and-white cats
silken-furred cats, tangle-furred cats
cats that chase shadows
cats sleeping in people’s laps, purring cats
fierce hunter cats
lazy cats, my friends’ cats
cats that know their worth
fictitious cats, playful cats
cats that play with water
hairless cats, internet cats
cats that live in boxes
cats that cover their tracks, any kind of cats
As long as they’re not Nazis
|
||||
6. |
Voitto
04:12
|
|||
6. Voitto
Me istuimme silloin ikkunalaudalla
Minä näin keväänvaloisat kasvosi
en heijastuksena, en uniharhana
Sillä me pidimme toisiamme käsistä
ja ne kädet olivat aidot ja lämpimät
Ja me kuiskimme toisillemme hiljaa:
me selvisimme, me selvisimme.
----
Victory
That one time, we sat on the window sill
I saw your face full of spring’s light
not as a reflection, not as a fever dream
Because we held each other’s hands
and those hands were real and warm
And we whispered softly to each other:
we survived, we survived.
|
||||
7. |
Iloja
03:42
|
|||
Iloja
En enää usko hetkeen
jolloin kaikki on äkkiä hyvin
En enää usko ettei mitään saa tehdä
jos jaksa ei kaikkea
En enää usko siihen, että
kärsien saa kirkkaimman kruunun
En enää usko että ilot
voi jättää odottamaan
Sillä ehkä en ehdi, ehkä en voi
aavistaa hetkeä, jolloin ei soisi
ikuinen itku pienten riemujen rinnalla hiljaakaan
Siispä nyt mennään
annetaan aikojen valua
Kiire saa odottaa, odottaa meitä
Mennään
annetaan surujen haljeta
Murhe saa odottaa, odottaa
Kannetaan iloja kämmenten päällä
En enää usko
ihmisarvon riippuvan suorituksista
Tai että sen edellytyksenä
on olla terve ja onnellinen
En enää suostu pitkään pitämään
kaihoa käsissäni
En enää suostu siihen että jo nyt
tuntuu kuin ois vanha ja väsynyt
Ne sanoo, että happi on niille
jotka juoksee ja rientää
Aion vetää henkeä
ja tanssia ja lentää
On samantekevää onko se tärkeää
Sen minä jaksan ja sen minä teen
Kannetaan iloja sydämen pinnalla
----
Joys
I no longer believe in a moment
when everything will suddenly be all right
I no longer believe you’re not allowed to do anything
if you can’t handle everything
I no longer believe that
those who suffer will gain the most
I no longer believe that joys
can be left waiting
Because maybe I’ve got no time, maybe I can’t
foresee the moment when eternal weeping
won’t ring out together with the small joys, even quietly
So let’s go now
let’s let the times flow by
All the hurrying can wait, wait for us
Let’s go
let’s allow our sorrows to split into pieces
Grief can wait, it can wait
Let’s carry our joys in the palms of our hands
I no longer believe
that human dignity depends on productivity
Or that its prerequisite
is health and happiness
I no longer consent to holding
this melancholy in my hands, not for long,
I no longer consent to already feeling
like I’m old and tired
They say oxygen is for those
who run and rush around
I’m going to breathe deep
and dance and fly
It doesn’t matter if it’s important or not
it’s what I can manage and it’s what I’ll do
Let’s carry our joys on top of our hearts
|
Streaming and Download help
If you like Paula Tuhkatassu, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp